Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kifaransa-Kiarabu - Un jour d'automne, alors que j'écrivais sur mon cahier...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Free writing
Kichwa
Un jour d'automne, alors que j'écrivais sur mon cahier...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
nounou1
Lugha ya kimaumbile: Kifaransa
Un jour d'automne, alors que j'écrivais sur mon cahier une nouvelle leçon d'histoire, le directeur de mon école arriva avec une nouvelle élève.
Cette fille était grande et mince, elle avait une belle dentition et de grands yeux verts qui illuminaient son beau visage, ses cheveux longs étaient d'un blond clair, elle semblait fort sympatique
Kichwa
ÙÙŠ يوم شتوي
Tafsiri
Kiarabu
Ilitafsiriwa na
radia
Lugha inayolengwa: Kiarabu
ÙÙŠ يوم شتوي،عندما كنت اكتب ÙÙŠ كراسي درسيَ الجديد ÙÙŠ مادة التاريخ ØŒØضر مدير مدرستي ومعه طالبة جديدة
كانت هذه الÙتاة طويلة ونØيلة ،لها ابتسامة جميلة وعينين خضراويتين كبيرتين تدلان على جمال وجهها ،وذلك الشعر الاشقر الطويل يوØÙŠ على رهاÙØ© اØساسها
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
NADJET20
- 20 Februari 2008 21:18