Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Nakala asilia - Kijojia - rogor xar?
Hali kwa sasa
Nakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
rogor xar?
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na
pantelena
Lugha ya kimaumbile: Kijojia
rogor xar?
Ilihaririwa mwisho na
goncin
- 7 Julai 2008 15:23
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
11 Agosti 2008 02:56
pirulito
Idadi ya ujumbe: 1180
ისე რáƒ
11 Agosti 2008 10:16
Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
"How are you?
(რáƒáƒ’რკზáƒáƒ
not that easy to transliterate!)
11 Agosti 2008 18:18
pirulito
Idadi ya ujumbe: 1180
I just asked the question!
11 Agosti 2008 18:28
Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
I still don't know wether my version is right and yours wrong or the opposite, as I'm completely ignorant about Georgian characters.
I just used the
Lexilogos Georgian keyboard
and typed the text in Latin characters and that's what I obtained.
Georgian in Georgian language (Latin characters) "Kartuli" (just learned it today!)