Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kijerumani-Kiingereza - Traducere 2
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Computers / Internet
Kichwa
Traducere 2
Nakala
Tafsiri iliombwa na
rs_ionela
Lugha ya kimaumbile: Kijerumani
Sie können Elexis erst normal benutzen, wenn Sie mindestens einen Mandanten definiert haben.
Kichwa
You can only use...
Tafsiri
Kiingereza
Ilitafsiriwa na
iamfromaustria
Lugha inayolengwa: Kiingereza
You can only use Elexis normally when you have defined at least one client.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
lilian canale
- 20 Julai 2008 15:40