Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kiingereza-Kitai - my frase
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Sentence
Kichwa
my frase
Nakala
Tafsiri iliombwa na
jonitu
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza
May your enemies run far away from you. If you acquire riches, may they remain yours always. Your beauty will be that of Apsara. Wherever you may go, many will attend, serve and protect you, surrounding you on all sides."
Kichwa
ประโยคขà¸à¸‡à¸‰à¸±à¸™
Tafsiri
Kitai
Ilitafsiriwa na
Sunchai
Lugha inayolengwa: Kitai
"ขà¸à¸¨à¸±à¸•à¸£à¸¹à¸ˆà¸‡à¹„ปไà¸à¸¥ ถ้ามั่งคั่งทรัพย์สินà¸à¹‡à¸‚à¸à¹ƒà¸«à¹‰à¸„งà¸à¸¢à¸¹à¹ˆà¸•à¸¥à¸à¸”ไป จงงามเหมืà¸à¸™à¸à¸±à¸›à¸ªà¸£à¸² ไป ณ à¹à¸«à¹ˆà¸‡à¹ƒà¸” ผู้คนจะเข้ามาฟัง, มารับใช้, มาปà¸à¸›à¹‰à¸à¸‡ มาà¸à¸¢à¸¹à¹ˆà¸¥à¹‰à¸à¸¡à¸£à¸à¸šà¸à¸²à¸¢"
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
Jackrit
- 3 Juni 2011 09:10