Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kiitaliano - God is a girl, wherever you are, Do you believe...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKiitaliano

Category Song

Kichwa
God is a girl, wherever you are, Do you believe...
Nakala
Tafsiri iliombwa na Ammy94
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

God is a girl, wherever you are,
Do you believe it, can you receive it,
God is a girl, whatever you say,
Do you believe it, can you receive it,
God is a girl, however you live,
Do you believe it, can you receive it,
God is a girl, she's only a girl,
Do you believe it, can you receive it?

Kichwa
Dio è una ragazza
Tafsiri
Kiitaliano

Ilitafsiriwa na ali84
Lugha inayolengwa: Kiitaliano

Dio è una ragazza, ovunque tu sia,
Ci credi, lo puoi accettare,
Dio è una ragazza,qualsiasi cosa tu dica,
Ci credi, lo puoi accettare,
Dio è una ragazza, ovunque tu viva,
Ci credi, lo puoi accettare,
Dio è una ragazza, è soltanto una ragazza,
Ci credi, lo puoi accettare?
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Efylove - 15 Mei 2009 16:49