Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kifini-Kiayalandi - Käännökset - laatua - vaaditaan

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKijerumaniKihispaniaKiturukiKikatalaniKijapaniKirusiKiesperantoKifaransaKirenoKibulgeriKiromaniaKiarabuKiyahudiKiitalianoKialbeniKiswidiKichekiKilithuaniaKihindiKichina kilichorahisishwaKigirikiKisabiaKideniKifiniKichina cha jadiKihangeriKikorasiaKiingerezaKinorweKikoreaKiajemiKislovakiaKiafrikana
tafsiri zilizoombwa: KiurduKikurdiKivietinamuKiayalandi

Category Explanations - Computers / Internet

Kichwa
Käännökset - laatua - vaaditaan
Tafsiri
Kifini-Kiayalandi
Tafsiri iliombwa na cucumis
Lugha ya kimaumbile: Kifini

Asiantuntijat voivat ansaita kaksinkertaisen määrän pisteitä käännöksistä, joissa vaatimuksena on korkea laatu
Maelezo kwa mfasiri
"Asiantuntijat", in Finnish you can also say "ekspertit". "Ansaita" is gain or earn by doing something. You may also use "saavuttaa" =reach

Ekspertit voivat saavuttaa kaksinkertaisen määrän pisteitä käännöksistä, joiden vaatimuksena on korkea laatu.
10 Juni 2009 17:41