Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Nakala asilia - Kilatini - Territus Lycaon fugit, sed non poterat loqui. In...
Hali kwa sasa
Nakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Sentence
Kichwa
Territus Lycaon fugit, sed non poterat loqui. In...
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na
Paulina1
Lugha ya kimaumbile: Kilatini
Territus Lycaon fugit, sed non poterat loqui.
In villos vestes abierunt, lacerti in crura : lupus erat, et tamen servabat veteris formae vestigia.
Maelezo kwa mfasiri
lacerti = bras
servabat = conserver
veteris = ancienne
vestigia = traces
Edited by Aneta B.: Lyacon --> Lycaon
Ilihaririwa mwisho na
Aneta B.
- 5 Agosti 2009 16:40