Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kisabia-Kiingereza - jer dovoljno i zrno je da srce uvek puno je
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Chat
Kichwa
jer dovoljno i zrno je da srce uvek puno je
Nakala
Tafsiri iliombwa na
beautifulkiss
Lugha ya kimaumbile: Kisabia
jer dovoljno i zrno je da srce uvek puno je
Maelezo kwa mfasiri
US ENGLISH PLEASE...THANKS :)
Kichwa
Even one grain
Tafsiri
Kiingereza
Ilitafsiriwa na
kowaw
Lugha inayolengwa: Kiingereza
Even one grain is enough for the heart to be always filled.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
lilian canale
- 20 Aprili 2010 02:39
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
13 Mechi 2010 21:03
vesnavesna
Idadi ya ujumbe: 7
Even the grain is enough for fulfill heart