Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kireno cha Kibrazili-Ancient greek - Se eu não tiver amor de nada valera
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Sentence - Love / Friendship
Kichwa
Se eu não tiver amor de nada valera
Nakala
Tafsiri iliombwa na
luizdaefraim
Lugha ya kimaumbile: Kireno cha Kibrazili
Se eu não tiver amor de nada valera
Maelezo kwa mfasiri
contem no texto Biblico de ICorintios 13
Kichwa
Ἐὰν ἀγάπην δὲ μὴ ἔχω, οá½Î¸á½³Î½ εἰμι.
Tafsiri
Ancient greek
Ilitafsiriwa na
alexfatt
Lugha inayolengwa: Ancient greek
Ἐὰν ἀγάπην δὲ μὴ ἔχω, οá½Î¸á½³Î½ εἰμι.
Maelezo kwa mfasiri
http://www.greekbible.com/index.php
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
Francky5591
- 17 Oktoba 2011 13:11