Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



21Tafsiri - Kituruki-Kijerumani - Bir dilek tuttum ve sen gerçek oldun.. Hayatım...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKiingerezaKiholanziKijerumani

Category Poetry - Love / Friendship

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Bir dilek tuttum ve sen gerçek oldun.. Hayatım...
Nakala
Tafsiri iliombwa na xbabsi
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

Bir dilek tuttum ve sen gerçek oldun..

Hayatım boyunca hep yıldızlara bakmışımdır ben. Onlara bakıp bir gün bana getirecekleri büyük aşkı düşünmüşümdür. Şimdiye kadar hiç rastlamamıştım ona. Tam tüm umudumu kaybetmişken sen geldin bana.

Bu şekilde tanışmamız ne kadar garip değil mi? Keşke hayalini kurduğumuz şeyleri bugün, hatta şu anda gerçekleştirebilsek.. O kadar çok istiyorum ki. :) Seni görmediğim zamanlarda kendimi çok mutsuz ve kötü hissediyorum. Keşke hep birlikte olabilsek..

Öpücükler yolluyorum.
MeleÄŸin.
Maelezo kwa mfasiri
Felemenkçe: Hollanda'da konuşulan dil'e lütfen :)

Kichwa
Wunschtraum
Tafsiri
Kijerumani

Ilitafsiriwa na Gerhard
Lugha inayolengwa: Kijerumani

Immer hatte ich einen Wunsch und du wurdest Wirklichkeit.
Mein ganzes Leben lang habe ich nach den Sternen geschaut. Wenn ich sie ansah, dachte ich sie werden mir eines Tages die große Liebe bringen. Bis heute habe ich ihn nie gefunden. In dem Augenblick als ich schon all meine Hoffnung verloren hatte, kamst Du zu mir.
Wie seltsam es war sich so zu treffen, nicht wahr? Ich wünsche mir, dass alles, was wir uns erträumt haben, heute wahr wird, jetzt…
Ich wünsche dies so sehr.:)
Wenn ich Dich nicht sehe, fühle ich mich unglücklich und schlecht.
Ich wünschte wir könnten die ganze Zeit zusammen sein.

Ich sende Dir Küsse
Dein Engel
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na nevena-77 - 18 Januari 2012 11:18





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

15 Januari 2012 01:23

merdogan
Idadi ya ujumbe: 3769
Line 1 is missing.

15 Januari 2012 04:28

Gerhard
Idadi ya ujumbe: 6
Immer hatte ich einen Wunsch, nun wird er wahr.

15 Januari 2012 21:29

abaum
Idadi ya ujumbe: 17
Ich habe einen Wunsch und du wurdest Wirklichkeit...

Mein ganzes Leben habe ich zu den Sternen geschaut. Wenn ich sie ansah, dachte ich, sie werden mir eines Tages meine große Liebe bringen. Bis heute habe ich ihn nie gefunden. In dem Augenblick als ich schon all meine Hoffnung verloren hatte, kamst Du zu mir.

Wie seltsam es war sich so zu treffen, nicht wahr? Ich wünsche mir, dass alles was wir erträumten heute wahr wird, jetzt... Ich wünsche dies so sehr. Wenn ich Dich nicht sehe, fühle ich mich unglücklich und schlecht. Ich wünschte wir könnten die ganze Zeit zusammen sein.

Ich sende Dir Küsse,
Dein Engel.