Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kituruki - When I was 5 years old, my mom always told me...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKiajemiKitaiKiesperantoKideniKituruki

Category Thoughts - Love / Friendship

Kichwa
When I was 5 years old, my mom always told me...
Nakala
Tafsiri iliombwa na aybüke lee
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

When I was 5 years old, my mom always told me that happiness was the key of life. When I went to school, they asked me what I wanted to be when I grew up. I wrote down "happy". They told me I didn't understand the assignment and I told them they didn't understand life.
Maelezo kwa mfasiri
A friend of mine once showed this quote by (as far as I know) John Lennon, and I translated it into Dutch for her and she subsequently translated it into her language. As I sent the sentence to people from other countries, they also translated it and the resulting translations have fascinated me. I'd love to see the quote in the selected/requested languages. :-)

Thanks in advance for your translation!

Kichwa
5 yaşındayken, annem bana her zaman söylerdi...
Tafsiri
Kituruki

Ilitafsiriwa na Arnavut Biberi
Lugha inayolengwa: Kituruki

5 yaşındayken, annem bana her zaman hayatın anahtarının mutluluk olduğunu söylerdi. Okula gittiğim zaman, bana büyüdüğümde ne olmak istediğimi sordular. "Mutlu" yazdım. Bana ödevi anlamadığımı söylediler ve ben onlara, onların hayatı anlamadıklarını söyledim.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na FIGEN KIRCI - 8 Mechi 2012 15:38