Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kihispania - Administrators-language-translations

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKijerumaniKiturukiKikatalaniKijapaniKihispaniaKirusiKiesperantoKifaransaKibulgeriKiromaniaKiarabuKirenoKiyahudiKiitalianoKialbeniKipolishiKiswidiKichekiKihindiKichina kilichorahisishwaKigirikiKisabiaKilithuaniaKideniKifiniKichina cha jadiKihangeriKikorasiaKinorweKikoreaKiajemiKislovakiaKiafrikana
tafsiri zilizoombwa: KiurduKivietinamuKikurdiKiayalandi

Category Explanations - Computers / Internet

Kichwa
Administrators-language-translations
Nakala
Tafsiri iliombwa na cucumis
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

Experts and administrators of a given language have the right to rate, accept or reject the translations of any user

Kichwa
Adminsitradores-traducciones-idioma
Tafsiri
Kihispania

Ilitafsiriwa na Solved
Lugha inayolengwa: Kihispania

Los expertos y los administradores de un idioma determinado tienen el derecho de calificar, aceptar o rechazar las traducciones de cualquier usuario
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na cucumis - 19 Julai 2005 23:22