Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kikorasia-Kiswidi - Dobra vecer ljepotice! Laku noc i Sta ti...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Dobra vecer ljepotice! Laku noc i Sta ti...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
0708818283
Lugha ya kimaumbile: Kikorasia
Dobra vecer ljepotice!
Laku noc i liejpo sanjaj!
Sta ti radis?
Kichwa
God morgon
Tafsiri
Kiswidi
Ilitafsiriwa na
Xini
Lugha inayolengwa: Kiswidi
God afton vackraste!
God natt och söta drömmar!
Vad gör du?
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
Porfyhr
- 29 Julai 2007 21:54
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
31 Mei 2007 09:31
Maribel
Idadi ya ujumbe: 871
söta ?
31 Mei 2007 10:08
Xini
Idadi ya ujumbe: 1655
Thank you.