Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kikorasia-Kiingereza - maleni moj k tebi mi misli lete , ko mravi po...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
maleni moj k tebi mi misli lete , ko mravi po...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
aladdin
Lugha ya kimaumbile: Kikorasia
maleni moj k tebi mi misli lete , ko mravi po travi motas mi se po glavi
Kichwa
POEM
Tafsiri
Kiingereza
Ilitafsiriwa na
Elvira1986
Lugha inayolengwa: Kiingereza
HONEY, MY THOUGHTS ARE FLYING TOWARDS YOU, LIKE ANTS IN THE GRASS YOU ARE WALKING AROUND MY HEAD
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
samanthalee
- 20 Agosti 2007 00:35