Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



235Tafsiri - Kiingereza-Kiindonesia - ♥☼ Good friends are hard to find, harder to leave...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiarabuKiingerezaKirenoKireno cha KibraziliKiitalianoKiturukiKihispaniaKibsoniaKijerumaniKigirikiKikoreaKiromaniaKifaransaKiswidiKibulgeriKipolishiKialbeniKirusiKiindonesiaKideniKiukreniKifiniKiayalandiKivietinamu

Category Daily life - Love / Friendship

Kichwa
♥☼ Good friends are hard to find, harder to leave...
Nakala
Tafsiri iliombwa na marhaban
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza Ilitafsiriwa na marhaban

♥☼ Good friends are hard to find, harder to leave, and impossible to forget. ☼♥

Kichwa
Teman-teman baik sulit dicari, lebih sulit lagi ditinggalkan...
Tafsiri
Kiindonesia

Ilitafsiriwa na Origena
Lugha inayolengwa: Kiindonesia

Teman-teman baik susah dicari, lebih sulit lagi ditinggalkan, dan tak mungkin terlupakan.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Coloma2004 - 30 Mechi 2008 14:05