Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kiingereza-Kichina cha jadi - There will never be anyone who can...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Song - Love / Friendship
Kichwa
There will never be anyone who can...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
edu_ast
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza Ilitafsiriwa na
Zarynna
There will never be anyone who can fill the empty space you left in me.
You've changed my life, made me grow ... I am not the same as I was yesterday...
A day is a century without you
Kichwa
沒有任何人å¯ä»¥å¡«è£œä½ 在我心ä¸ç•™ä¸‹çš„空虛
Tafsiri
Kichina cha jadi
Ilitafsiriwa na
cardelom
Lugha inayolengwa: Kichina cha jadi
沒有任何人å¯ä»¥å¡«è£œä½ 在我心ä¸ç•™ä¸‹çš„ç©ºè™›ã€‚ä½ æ”¹è®Šäº†æˆ‘çš„ç”Ÿæ´»ï¼Œä½¿æˆ‘æˆç†Ÿ...我ä¸å†æ˜¯æ˜¨å¤©ï¼ˆéŽåŽ»ï¼‰çš„我了...
æ²¡æœ‰ä½ ä¸€å¤©ç‰æ–¼ä¸€ä¸–ç´€
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
pluiepoco
- 3 Septemba 2007 21:27