Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kituruki - Translated-following-language

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKiarabuKibulgeriKijerumaniKipolishiKialbeniKiitalianoKifaransaKiholanziKirenoKihispaniaKiromaniaKideniKiswidiKijapaniKiyahudiKisabiaKiturukiKirusiKifiniKilithuaniaKihangeriKikatalaniKichina kilichorahisishwaKiesperantoKigirikiKichina cha jadiKikorasiaKinorweKikoreaKichekiKiajemiKislovakiaKiafrikanaKitai
tafsiri zilizoombwa: KiklingoniKinepaliKinewariKiurduKivietinamuKikurdi

Category Web-site / Blog / Forum - Computers / Internet

Kichwa
Translated-following-language
Nakala
Tafsiri iliombwa na cucumis
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

View the texts to be translated into the following language: %l

Kichwa
Çevirildi - belirtilen - dil
Tafsiri
Kituruki

Ilitafsiriwa na atlantis
Lugha inayolengwa: Kituruki

Belirtilen dile çevrilecek olan metinleri göster: %l
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na atlantis - 29 Oktoba 2005 19:28





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

19 Oktoba 2005 15:59

vildanonur
Idadi ya ujumbe: 24
Şu dilde yapılacak metinlere bak:

19 Oktoba 2005 16:32

cucumis
Idadi ya ujumbe: 3785
You can submit your translation clicking on the "Translate" button. Posting a message is not the good way for translating.

26 Oktoba 2005 18:43

cucumis
Idadi ya ujumbe: 3785
atlantis, the "%l" must be kept in the translation. This sentence will be used in the cucumis.org and the %l will be dynamically replaced by a language name. You can edit the translation if you wish to correct it or post the correction here.

29 Oktoba 2005 16:17

atlantis
Idadi ya ujumbe: 12
I did it. Thank you jp:-)

29 Oktoba 2005 19:27

cucumis
Idadi ya ujumbe: 3785
thanks to you