Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .


Tafsiri zilizokamilika

Tafuta
Lugha ya kimaumbile
Lugha inayolengwa

Matokeo 21341 - 21360 kutokana na 105991
<< Awali••••• 568 •••• 968 ••• 1048 •• 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 •• 1088 ••• 1168 •••• 1568 ••••• 3568 ••••••Inayofuata >>
16
Lugha ya kimaumbile
Kideni livet er som en leg
livet er som en leg

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza Life is like a game
54
Lugha ya kimaumbile
Kiingereza Happiness is not a destination,is a...
Happiness is not a destination,is a journey..always and forever.

Tafsiri zilizokamilika
Kilatini Felicitas destinatum non est
26
Lugha ya kimaumbile
Kihispania Hacia la Libertad por la Cultura
Hacia la Libertad por la Cultura
es el lema de la universidad de el salvador
Request edited with diacritics and accepted, despite the lack of a conjugated verb, for being a motto <Admins>

Tafsiri zilizokamilika
Kifaransa Vers la liberté à travers la culture.
Kilatini Per Cultum atque Humanitatem ad Libertatem
Kiitaliano Verso la Libertà
39
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kiarabu بأحتجابي و أحتشامي أفرض على الناس احترامي
بأحتجابي و أحتشامي أفرض على الناس احترامي

Tafsiri zilizokamilika
Kifaransa En portant le hijab, et ma pudeur, ...
30
Lugha ya kimaumbile
Kiingereza You bring a lot of joy into my life.
You bring a lot of joy into my life.
written for a male, need to be translated to French from France.
Thanks

Tafsiri zilizokamilika
Kifaransa Tu apportes beaucoup de joie à ma vie.
28
Lugha ya kimaumbile
Kifaransa Fais attention où tu fais ton bisou!
Fais attention où tu fais ton bisou!

Tafsiri zilizokamilika
Kituruki Öpücüğünü nereye kondurduğuna dikkat et.
15
Lugha ya kimaumbile
Kideni Hvad laver du søde
Hvad laver du søde

Tafsiri zilizokamilika
Kituruki Ne yapıyorsun, tatlım?
13
Lugha ya kimaumbile
Kifaransa Allez, au revoir.
Allez, au revoir.

Tafsiri zilizokamilika
Kituruki Haydi! Görüşmek üzere.
17
Lugha ya kimaumbile
Kihispania me encuentro con vida
me encuentro con vida

Tafsiri zilizokamilika
Kiajemi من زنده هستم.
362
10Lugha ya kimaumbile10
Kiitaliano Non hanno ricevuto la prenotazone ...
Non hanno ricevuto la prenotazone e ci hanno messe in un capannone. In bagno c'erano lampade e fili per terra sparsi ovunque; fare la doccia era come tentare il suicidio. Poi la penultima sera quando siamo tornate ci avevano incasinato le nostre cose e c'è stata una gran litigata col personale.
vabe', fortunatamente poi siamo arrivate da te.
Siamo tornate ed è stato traumatico, qua fa veramente troppo caldo! Però eravamo in giro da troppo tempo.
USA

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza They didn't receive our reservation
22
Lugha ya kimaumbile
Kireno cha Kibrazili Pescar sozinho não é viável
Pescar sozinho não é viável
Devo mencionar que tenho especial atenção para o verbo "é" em sentido de negação. Inglês britânico.

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza Fishing alone is not doable.
Kilatini Piscari singillatim parabile non est!
97
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kijapani anata mo ayasuminasai,ja mata ne, aimasho ki wo...
anata mo ayasuminasai,ja mata ne, aimasho ki wo tsukete kudasai,mina guenki di ne kisu

Tafsiri zilizokamilika
Kireno cha Kibrazili descanse você também
113
Lugha ya kimaumbile
Kilatini Tibi continget virtus sine apparatu, sine...
Tibi continget virtus sine apparatu, sine impensa. Quidquid facere te potest bonum, tecum est. Quid tibi opus est, ut sis bonus? Velle.

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza You get the virtue without any instrument, without...
Kideni Du bliver et godt menneske...
266
Lugha ya kimaumbile
Kifaransa Enquête en travail social
Cette enquête serait menée notamment par des étudiants en travail social sous la forme d’une conversation mettant les familles en confiance avec des questions relatives à leur niveau de revenu, leur situation par rapport à l’emploi, leurs attentes, leurs souhaits, les problématiques auxquelles elles sont confrontées et les solutions à envisager.

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza Social Work Survey
380
Lugha ya kimaumbile
Kifaransa Bonjour mon cousin...
Bonjour mon cousin

Je me lance dans la généalogie et je sollicite votre aide.

Je suis la fille de : frère de:

Ma tante hélas est décédée l'année dernière et personne n'est en mesure de m'aider.

Votre père: avait quel lien de parenté avec mon grand père?

Mon arrière grand-père : a eu de nombreux enfants ,8 ou 9 je crois .
Connaissez-vous leurs prénoms?

En vous remerciant de votre collaboration, recevez , mon cher cousin , mes salutations.

Tafsiri zilizokamilika
Kiitaliano Ciao cugino
<< Awali••••• 568 •••• 968 ••• 1048 •• 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 •• 1088 ••• 1168 •••• 1568 ••••• 3568 ••••••Inayofuata >>