Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .


Tafsiri zilizokamilika

Tafuta
Lugha ya kimaumbile
Lugha inayolengwa

Matokeo 42681 - 42700 kutokana na 105991
<< Awali••••• 1635 •••• 2035 ••• 2115 •• 2129 2130 2131 2132 2133 2134 2135 2136 2137 2138 2139 2140 •• 2155 ••• 2235 •••• 2635 ••••• 4635 ••••••Inayofuata >>
259
Lugha ya kimaumbile
Kifaransa Salut Alisa tu es une fille super génial et très...
Salut Alisa
tu es une fille super géniale et très belle, c'est pour cela que je voudrais savoir si tu as envie de faire un maximum du chemin de la vie en ma compagnie et qui sait avoir des enfants ensemble ou que l'on arrête de se voir et de sortir ensemble. Je commence à tenir à toi et c'est la raison pour laquelle je dois le savoir.
<edit> "génial" with "géniale" and "a" with "à"</edit> (09/09/francky)

Tafsiri zilizokamilika
Kisabia Zdravo Alisa
17
Lugha ya kimaumbile
Kituruki senden uzakta hep bir
senden uzakta hep bir

Tafsiri zilizokamilika
Kiromania Mereu departe de tine un..
17
Lugha ya kimaumbile
Kituruki Ninami cok seviyorum.
Ninami cok seviyorum.
am primit aceste cuvinte prin sms de la cineva din turcia si as dori sa stiu ce inseamna.multumesc

Tafsiri zilizokamilika
Kiromania O iubesc pe Nina mea foarte mult.
261
Lugha ya kimaumbile
Kituruki BÄ°LMENÄ° Ä°STERÄ°MKÄ° FARKLI BÄ°RÄ°SÄ°N TERCÄ°HLERÄ°N NE...
BİLMENİ İSTERİMKİ FARKLI BİRİSİN TERCİHLERİN NE OLURSA OLSUN SAYGI DUYUYORUM MUTLU OLMANI ÇOK İSTERİM FARKLISIN ÇÜNKİ GÖZLERİNİ GÖRDÜĞÜMDE BUNU HAK ETTİĞİNİ GÖRDÜM KENDİNE İYİ DAVRAN.HAYATINDAKİ İSTEYİP İMKANSIZ GÖRDÜĞÜN HER ŞEYİN GERÇEĞE DÖNÜŞMESİ DİLEĞİYLE HOŞÇAKAL (NOT:REHBER ARKADAŞ ÇEVİRDİ SAĞOLSUN :=))

Tafsiri zilizokamilika
Kirusi Прощание
277
Lugha ya kimaumbile
Kituruki Bilemiyorum, lezbiyen olduğumu sanmıyorum...
Bilemiyorum, lezbiyen olduğumu sanmıyorum duygusal anlamda. Yani erkeklerden hoşlanıyorum ve onlara aşık oluyorum. Ama cinsellik konusunda kesinlikle bunu kadınlarla yaşamayı hayal ediyorum ve istiyorum. Bunu hiç denemedim ama düşüncesi bile heyecanlandırıyor beni. Üstelik fantezilerimdeki kadın genellikle biraz kilolu oluyor :)

Tafsiri zilizokamilika
Kirusi Признание
249
Lugha ya kimaumbile
Kituruki selam aşkım.. bu satırları sana yazarken aklımda...
selam aşkım.. bu satırları sana yazarken aklıma o mutlu günlerimiz geliyor. gerekten senin yokluğunu çok hissediyorum. sakın seni unuttum zannetme. sen hep benimlesin . bu arada rusca derslerine başladım. yavaş yavaş öğreniyorum. tamam tatlım mailini bekliyorum seni çok seviyorum... beni unutma .
sadece sevgilime mektuup .. çeviri için teşekkür ederim

Tafsiri zilizokamilika
Kirusi Письмо любимой
45
Lugha ya kimaumbile
Kituruki BÄ°Z SEVDÄ°K MÄ° KALPTEN SEVERÄ°Z.2.YE YER YOK.SENÄ°N...
BÄ°Z SEVDÄ°K MÄ° KALPTEN SEVERÄ°Z.2.YE YER YOK.SENÄ°N GÄ°BÄ°.

Tafsiri zilizokamilika
Kirusi Послание
73
10Lugha ya kimaumbile10
Kituruki teşekkürler iyiyim.. çok değişik müzik zevkin var...
teşekkürler iyiyim.. çok değişik müzik zevkin var ama maalesef hiç müzikal uyumunuz yok

Tafsiri zilizokamilika
Kirusi Спасибо, я в порядке...
220
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kiingereza kafka
Were all employees, every one of them, louts, was there not one of them who was faithful and devoted who would go so mad with pangs of conscience that he couldn't get out of bed if he didn't spend at least a couple of hours in the morning on company business?
After a while he had already moved so far across that it would have been hard for him to keep his balance if he rocked too hard. The time was now ten past seven and he would have to make a final decision very soon. Then there was a ring at the door of the flat. "That'll be someone from work", he said to himself, and froze very still, although his little legs only became all the more lively as they danced around. For a moment everything remained quiet. "They're not opening the door", Gregor said to himself, caught in some nonsensical hope. But then of course, the maid's firm steps went to the door as ever and opened it. Gregor only needed to hear the visitor's first words of greeting and he knew who it was - the chief clerk himself. Why did Gregor have to be the only one condemned to work for a company where they immediately became highly suspicious at the slightest shortcoming? Were all employees, every one of them, louts, was there not one of them who was faithful and devoted who would go so mad with pangs of conscience that he couldn't get out of bed if he didn't spend at least a couple of hours in the morning on company business? Was it really not enough to let one of the trainees make enquiries - assuming enquiries were even necessary - did the chief clerk have to come himself, and did they have to show the whole, innocent family that this was so suspicious that only the chief clerk could be trusted to have the wisdom to investigate it? And more because these thoughts had made him upset than through any proper decision, he swang himself with all his force out of the bed. There was a loud thump, but it wasn't really a loud noise. His fall was softened a little by the carpet, and Gregor's back was also more elastic than he had thought, which made the sound muffled and not too noticeable. He had not held his head carefully enough, though, and hit it as he fell; annoyed and in pain, he turned it and rubbed it against the carpet.

Tafsiri zilizokamilika
Kituruki trial?
195
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kiswidi cartinha de apresentacao
inte så himla lätt , så där att försöka göra något intryck med ett mail.....dock ligger det mer i kink än vad du anar men låt oss ta det om vi träffas...
nu blir det dock inte så fest även om jag trots allt gillar att parta och dansa loss

Tafsiri zilizokamilika
Kireno cha Kibrazili Isso de tentar
104
Lugha ya kimaumbile
Kiingereza Come to think of it
Come to think of it, not many of us are good enough.
The competition is going to be quite a challenge, don't you think so?

Tafsiri zilizokamilika
Kireno cha Kibrazili Pense bem
138
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kihispania EL TIEMPO NO HA LOGRADO QUE TE OLVIDE TU AMOR...
EL TIEMPO NO HA LOGRADO QUE TE OLVIDE
NO HA BORRADO LAS HUELLAS DE TU AMOR
TODAVIA SIENTO EL SABOR DE TUS BESOS EN MI BOCA
TODAVIA SIENTO TUS MANOS ACARICIANDOME LA PIEL

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza Time hasn't managed to make me forget you
Kiswidi Tiden har inte lyckats med att få mig att glömma dig
8
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kiukreni я щаслива!
я щаслива!

Tafsiri zilizokamilika
Kichina kilichorahisishwa 我很快乐!
Kichina cha jadi 我很快樂!
25
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kituruki ¿ İlk telefon numaranız neydi?
¿ İlk telefon numaranız neydi?
significado

Tafsiri zilizokamilika
Kifaransa Quel était votre premier numéro de téléphone ?
Kiingereza What was your first phone number?
Kihispania ¿Cuál ha sido tu primer número de teléfono?
22
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kireno amor verdadeiro amor sincero
amor verdadeiro amor sincero

Tafsiri zilizokamilika
Kilatini verus amor sincerus amor
Kiarabu حب حقيقي، حب صادق
<< Awali••••• 1635 •••• 2035 ••• 2115 •• 2129 2130 2131 2132 2133 2134 2135 2136 2137 2138 2139 2140 •• 2155 ••• 2235 •••• 2635 ••••• 4635 ••••••Inayofuata >>