Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .


Tafsiri zilizokamilika

Tafuta
Lugha ya kimaumbile
Lugha inayolengwa

Matokeo 80721 - 80740 kutokana na 105991
<< Awali•••••• 1537 ••••• 3537 •••• 3937 ••• 4017 •• 4031 4032 4033 4034 4035 4036 4037 4038 4039 4040 4041 4042 •• 4057 ••• 4137 •••• 4537 •••••Inayofuata >>
81
Lugha ya kimaumbile
Kiitaliano Potrei insegnarti altre cose che possono...
Potrei insegnarti altre cose che possono servirti: ad esempio: vieni con me in spiaggia a camminare?

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza I could teach you other useful things to you
260
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kiromania nadia 4 juni 07
Te-am iubit cu adevărat, eu nu m-am jucat cu inima şi dragostea ta. Pentru mine a fost greu să am încredere în oameni, eu am crezut în tine, dar tu ai arătat altceva şi ai făcut gesturi urâte. Ştiu că nu crezi în DUMNEZEU, dar sper că-ţi va arăta că nu ai dreptate şi te va pedepsi dacă minţi. Te voi avea tot timpul...


Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza Nadia, 4 iunie 2007
Kiholanzi Nadia 4 juni 2007
8
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kiarabu هذه طريقي
هذه طريقي

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza That is my way.
341
Lugha ya kimaumbile
Kituruki ARAŞTIRMADA ÖNCELİKLE MÜŞTERİ TATMİNİNİ ETKİLEYEN...
ARAŞTIRMADA ÖNCELİKLE MÜŞTERİ TATMİNİNİ ETKİLEYEN FAKTÖRLER BELİRLENMİŞTİR. BU FAKTÖRLER; SUNULAN ÖZEL HİZMETLER, PERSONEL HİZMETLERİ, HİZMETİN SUNULMA HIZI, FİZİKİ UNSURLAR, PROMOSYONLAR VE KOLAYLIKLAR, MÜŞTERİ İLİŞKİLERİ, ULAŞIM VE GÜVENLİK ŞEKLİNDEDİR.DAHA SONRA BELİRLENEN FAKTÖRLERLE DAVRANIŞSAL VE TUTUMSAL SADAKAT ARASINDA BİR İLİŞKİ OLUP OLMADIĞINI BELİRLEMEK İÇİN REGRESYON ANALİZİ YAPILMIŞTIR.

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza Primarily, factors that affect consumer's satisfaction...
231
Lugha ya kimaumbile
Kituruki daha öncede size yazdığım gibi ömrümce kopya...
daha öncede size yazdığım gibi ömrümce kopya çekmedim.bu dersi geçmem gerekiyordu.çünkü ailemin ekonomik durumu iyi değil.sizde 85 almayanı geçirmiycem dediniz.yazdıklarımla 85alamayacağımı düşündüm ve ne biliyorsam yazdım.siz her zaman ne biliyorsanız yazın demezmisiniz.

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza As I told you earlier, I have never cheated in my life.
102
10Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".10
Kifaransa Croire en cela, ceci est une preuve d'ignorance
Croire en cela, ceci est une preuve d'ignorance.

Si vous ne comprenez pas, lisez-le encore, peut-être pourrez-vous vous améliorer.
ou tout simplement : "croire en cela est une preuve d'ignorance", c'est moins lourd.

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza Believe in it
Kituruki Ä°nan buna
20
Lugha ya kimaumbile
Kireno cha Kibrazili Não sei mais o que fazer
Não sei mais o que fazer

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza I don't know what to do anymore
Kifini En enää tiedä, mitä voisin tehdä
34
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kireno Esta paixão, há-de ir comigo para o caixão.
Esta paixão, há-de ir comigo para o caixão.

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza This passion, will go with me to the grave
Kilatini Hic amor vadet mecum in tumulum!
5
Lugha ya kimaumbile
Kireno cha Kibrazili Morra!
Morra!

Tafsiri zilizokamilika
Kifini Kuole
Kiingereza Die!
21
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kituruki napıyosun sen dubai'de?
napıyosun sen dubai'de?

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza What do you do in Dubai?
93
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kituruki QUESTION2
ben de istanbuldayım, gecen seneden beri calısıyorum. Dubai'yi gorunce napıyor ki bu sıcakta orda dedim birden

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza I am in Istanbul too,
280
Lugha ya kimaumbile
Kiswidi du har alltid fel..
Du har fel.Alltid bara fel. Du tror att du trycker ner mig mig med alla dina ord. Skriver mer och mer för att få mig må dåligt. Men det hjälper inte. Om du tror att jag gråter över det har du fel. Jag är en stark människa och jag tycker faktiskt mer synd om personen du utnyttjar än mig. Innerst inne skrattar jag bara. Åh,om du ändå visste..

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza You!
599
Lugha ya kimaumbile
Kiitaliano Gl Artwork 6
In questa opera l'elemento Acqua viene rappresentato come fonte di ricchezza e di potere, più che come fonte di vita. Ora che le risorse idriche tendono a scarseggiare, sembra sempre più doverosa la paradossale identificazione dell'acqua come petrolio del futuro: ad oggi pare che il controllo di tale materia prima equivalga al controllo della vita. La guerra per l'acqua è una guerra sanguinosa ma anche una guerra sottile, combattuta attraverso scaltre manovre legislative, finanziarie, industriali. Senza dimenticare quella guerra, tipica del mondo contemporaneo, che viene combattuta coi media: ora che un oceano di disinformazione ci sommerge, sta a noi cercare nuove isole da cui ripartire con slancio verso la riconquista dei diritti perduti.

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza WA(te)R
47
Lugha ya kimaumbile
Kituruki sen benim en yakin dostum idin sana hayatimi...
sen benim en yakin dostum idin sana hayatimi guvenmisdim

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza translation of "sen benim en iyi dostum idin"
Kiitaliano Eri il mio più vicino amico
73
Lugha ya kimaumbile
Kituruki ömründe hiç gülmeyen dertki kullara döndüm. sevgi...
ömründe hiç gülmeyen dertki kullara döndüm. sevgi nedir bilmeyen seni kalbime gömdüm!!
um amigo escrevei isso

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza I buried you in my heart
Kireno cha Kibrazili Sepultei-te em meu coração
298
Lugha ya kimaumbile
Kiitaliano Gl Artwork 7 - (incomplete)
La dicotomia tra intellegibile e non-intellegibile è ispirata alle prime battute del quartetto n° 19 "Dissonanze" di Mozart, mentre le immagini rimandano metaforicamente a vari aspetti della vita e delle opere del compositore, delineando, in una sorta di rituale pagano, una foresta di simboli nella quale ciascuno è chiamato a trovare, se possibile, nuove corrispondenze.
"foresta di simboli" is related to the famous Baudelaire poem.

http://poesie.webnet.fr/poemes/France/baudelai/3.html

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza GL Artwork - Unfinished
147
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kijerumani das gastfreundliche und familiengeführte hotel...
das gastfreundliche und familiengeführte hotel mit seinem deutschprechendem personal bietet ihnen ein angenehmes umfeld mit einer vielfalt an freizeitmöglichkeiten in Sarımsaklı - Ayvalık

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza the hospitable, family - operated hotel
Kigiriki Το φιλόξενο και οικογενειακό
28
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kituruki gun de olsa ayvalıga gidecegim
bir gun de olsa ayvalıga gidecegim

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza I am going to go to Ayvalık
146
Lugha ya kimaumbile
Kiitaliano Ciao Ahamed vado per tre giorni a Hurgada, ci...
Ciao Ahamed
vado per tre giorni a Hurgada, mi dispiace ma come ti dico io sono molto più grande di te e questo mi dispiace, fossi stato più grande un pensierino l'avrei fatto...kisss

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza Broken hearts
<< Awali•••••• 1537 ••••• 3537 •••• 3937 ••• 4017 •• 4031 4032 4033 4034 4035 4036 4037 4038 4039 4040 4041 4042 •• 4057 ••• 4137 •••• 4537 •••••Inayofuata >>