Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
▪▪Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
Tamamlanan çeviriler
Arama
Kaynak dil
Hedef dil
105991 sonuçtan 8901 - 8920 arası sonuçlar
<<
Önceki
••••
346
•••
426
••
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
••
466
•••
546
••••
946
•••••
2946
••••••
Sonraki
>>
11
Kaynak dil
Felipe FELIPE
Felipe
FELIPE
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Tamamlanan çeviriler
Φίλιππος ΦΙΛΙΠΠΟΣ
Felipe FELIPE
Ùيليبي Ùيليبي
10
Kaynak dil
HUGO ...
HUGO
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Tamamlanan çeviriler
HUGO...
هوقو
11
Kaynak dil
Maria e José
Maria e José
Nome da minha mae e do meu pai
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Tamamlanan çeviriler
ماريا و خوزي
8
Kaynak dil
SAULO REIS
SAULO REIS
Nome e sobrenome.
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Tamamlanan çeviriler
SAULO REIS
SAULO REIS
SAULO REIS
13
Kaynak dil
Persona Non Grata
Persona Non Grata
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Tamamlanan çeviriler
Pessoa Ingrata
7
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
cd-writer
cd-writer
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Tamamlanan çeviriler
Cd-graveur
15
Kaynak dil
merhaba,nasılsın?
merhaba,nasılsın?
sadece bu kadar:)
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Tamamlanan çeviriler
Hello, how are you?
Labas, kaip sekasi?
olá,como estás?:)
Hallo, hoe gaat het? :)
Здравей, как Ñи?
140
Kaynak dil
çunku simdi
çunkü şimdi sen mantikli konuşuyorsun, ama bu kürtaş yaptirdigin dogru ise, sen benim yazdiklarimi nereden görüyorsun, sen benim Nattaliye yazdiklarimi nasil görüyorsun
Tamamlanan çeviriler
Parce que maintenant...
44
Kaynak dil
Îmi este tare dor de tine. Vreau să te întorci la...
Îmi este tare dor de tine. Vreau să te întorci la mine!
francais de france
Diacritics added/Freya
Tamamlanan çeviriler
Tu me manques très fort
77
Kaynak dil
Alex hani senin psv maçında Appiaha attığın...
Alex hani senin Psv maçında Appiah'a attığın müthiş pas vardı.O pası bir türlü unutamıyorum.
Tamamlanan çeviriler
Alex you made a wonderful pass at Appiah in the football match with Psv, I cannot forget the pass.
Alex...
125
Kaynak dil
Oi Bela!!!Como voçê está? Por aqui está tudo bem....
Oi Bela!!!Como você está? Por aqui está tudo bem.
Estamos com saudades,esperamos o seu retorno para tomarmos mais Mimosa.Beijos e abraços, fique com Deus.
Tamamlanan çeviriler
¡Hola, preciosa!
54
Kaynak dil
The closer you get to the light, the greater your...
The closer you get to the light, the bigger your shadow becomes.
Tamamlanan çeviriler
Quo magis...
<<
Önceki
••••
346
•••
426
••
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
••
466
•••
546
••••
946
•••••
2946
••••••
Sonraki
>>