Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Portekizce-Fransızca - Meu anjo guardião, inspirai-me no bem, na caridade e no amor.
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Talep edilen çeviriler:
Başlık
Meu anjo guardião, inspirai-me no bem, na caridade e no amor.
Metin
Öneri
Fernanda Marques
Kaynak dil: Portekizce
Meu anjo guardião, inspirai-me no bem, na caridade e no amor.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Esta frase é inspirada numa prece espÃrita.
Seria então uma oração.
Tradução para o Francês da França.
Başlık
Mon ange gardien, guide moi dans le bien, la charité et l’amour.
Tercüme
Fransızca
Çeviri
turkishmiss
Hedef dil: Fransızca
Mon ange gardien, guide moi dans le bien, la charité et l’amour.
En son
Francky5591
tarafından onaylandı - 18 Aralık 2007 08:07