Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İtalyanca-Slovakça - A Zuzana

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İtalyancaSlovakça

Kategori Şiir

Başlık
A Zuzana
Metin
Öneri caponis
Kaynak dil: İtalyanca

A Zuzana

Ti saro' sempre vicino,
se vorrai piangere o ridere,
parlare o restare in silenzio,
danzare tra le nuvole o passeggiare in riva al mare.

Spero solo che un giorno
il calore del tuo cuore
mi riscaldi cosi' come ora
mi illumina la luce dei tuoi occhi.

Başlık
Pre Zuzanu
Tercüme
Slovakça

Çeviri Martinka
Hedef dil: Slovakça

Pre Zuzanu

Budem vždy pri tebe,
či budeš chcieť plakať, alebo sa smiať
rozprávať, či zostávať ticho
tancovať medzi oblakmi, alebo sa prechádzať po brehu mora

Dúfam len, že v jeden deň
teplo tvojho srdca
ma zohreje tak ako teraz
ma osvieťuje svetlo tvojich očí.
En son Cisa tarafından onaylandı - 6 Mayıs 2008 21:58