Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - İspanyolca - Fede la idea del IVR de bienvenida deberia decir...

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İspanyolcaBrezilya Portekizcesi

Kategori Iş / Ticaret/ Işler / görevler

Başlık
Fede la idea del IVR de bienvenida deberia decir...
Çevrilecek olan metin
Öneri sipicius
Kaynak dil: İspanyolca

Bienvenido a xxxxxxxxx , el servicio de mensajeria interactiva mas avanzado de latinoamerica, para conocer nuestros servicios , presione 1, para soporte tecnico presione 2, si desea hablar con administracion presione 3, o aguarde y sera atendido.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Olá,estou precisando que a traduçao seja certa para uma arendedora virtual (pode ser modificada) eu ja fiz a traduçao mai nao sei se estiver certa:

benvindo a xxxxxxx , o serviço de mensajeria interativa mas avançado da america latina.
Para conhecer os nossos serviços digite 1, para suporte tecnico digite 2,
para falar com administração digite 3, ou aguarde
para falar com nosos atendentes.
20 Ocak 2008 05:09