Tercüme - Fransızca-İtalyanca - Mon ange je t´aime enormement tu es mon soleil je...Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:  
Kategori Şiir - Aşk / Arkadaşlık  Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | Mon ange je t´aime enormement tu es mon soleil je... | | Kaynak dil: Fransızca
Mon ange je t´aime enormement tu es mon soleil je veux etre ta femme pour toujours et te rendre heureux tu es mon coeur | Çeviriyle ilgili açıklamalar | je voudrais ke vous me traduisiez ces mots en italien je vous remercie d´avance salutations |
|
| Mio angelo ti amo enormemente, tu sei il mio sole | | Hedef dil: İtalyanca
Mio angelo ti amo enormemente, tu sei il mio sole, voglio essere la tua donna per sempre e renderti felice, tu sei il mio cuore |
|
En son zizza tarafından onaylandı - 11 Mart 2008 12:57
|