Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kifaransa-Kiitaliano - Mon ange je t´aime enormement tu es mon soleil je...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Poetry - Love / Friendship
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Mon ange je t´aime enormement tu es mon soleil je...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
SYLVIEMAR1
Lugha ya kimaumbile: Kifaransa
Mon ange je t´aime enormement tu es mon soleil je veux etre ta femme pour toujours et te rendre heureux tu es mon coeur
Maelezo kwa mfasiri
je voudrais ke vous me traduisiez ces mots en italien je vous remercie d´avance salutations
Kichwa
Mio angelo ti amo enormemente, tu sei il mio sole
Tafsiri
Kiitaliano
Ilitafsiriwa na
Death Scythe
Lugha inayolengwa: Kiitaliano
Mio angelo ti amo enormemente, tu sei il mio sole, voglio essere la tua donna per sempre e renderti felice, tu sei il mio cuore
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
zizza
- 11 Mechi 2008 12:57