Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Французька-Італійська - Mon ange je t´aime enormement tu es mon soleil je...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Поезія - Кохання / Дружба
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Mon ange je t´aime enormement tu es mon soleil je...
Текст
Публікацію зроблено
SYLVIEMAR1
Мова оригіналу: Французька
Mon ange je t´aime enormement tu es mon soleil je veux etre ta femme pour toujours et te rendre heureux tu es mon coeur
Пояснення стосовно перекладу
je voudrais ke vous me traduisiez ces mots en italien je vous remercie d´avance salutations
Заголовок
Mio angelo ti amo enormemente, tu sei il mio sole
Переклад
Італійська
Переклад зроблено
Death Scythe
Мова, якою перекладати: Італійська
Mio angelo ti amo enormemente, tu sei il mio sole, voglio essere la tua donna per sempre e renderti felice, tu sei il mio cuore
Затверджено
zizza
- 11 Березня 2008 12:57