Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İsveççe-Fransızca - Jag vill vara nära dig........saknar...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İsveççeFransızcaMacarca

Kategori Gunluk hayat - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
Jag vill vara nära dig........saknar...
Metin
Öneri evahongrie
Kaynak dil: İsveççe

Jag vill vara nära dig........saknar...

Başlık
Je veux être auprès de toi....manque...
Tercüme
Fransızca

Çeviri lilian canale
Hedef dil: Fransızca

Je veux être auprès de toi....manque...
Çeviriyle ilgili açıklamalar
The above is the exact translation, but in French one uses to say "tu me manques".
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 17 Mart 2008 22:00