Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Švedski-Francuski - Jag vill vara nära dig........saknar...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ŠvedskiFrancuskiMađarski

Kategorija Svakodnevni život - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
Jag vill vara nära dig........saknar...
Tekst
Poslao evahongrie
Izvorni jezik: Švedski

Jag vill vara nära dig........saknar...

Naslov
Je veux être auprès de toi....manque...
Prevođenje
Francuski

Preveo lilian canale
Ciljni jezik: Francuski

Je veux être auprès de toi....manque...
Primjedbe o prijevodu
The above is the exact translation, but in French one uses to say "tu me manques".
Posljednji potvrdio i uredio Francky5591 - 17 ožujak 2008 22:00