Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - İngilizce-Farsça - no less an authority than Drucker (1985) has...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
no less an authority than Drucker (1985) has...
Metin
Öneri
mary_marc9
Kaynak dil: İngilizce
no less an authority than Drucker (1985) has argued: effectiveness reveals itself as crucial to a man's development,to organization development and to the fulfilment and vaibility of modern society.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
اين يك متن اقتصادي و مديريتي ميباشد. با تشكر
Başlık
دروکر اظهار داشته است...
Tercüme
Farsça
Çeviri
ghasemkiani
Hedef dil: Farsça
دروکر (1985)ØŒ Ú©Ù‡ صاØبنظر Ú©ÙˆÚ†Ú©ÛŒ هم نیست، اظهار داشته است: کارآیی برای توسعه‌ی انسان، برای توسعه‌ی سازمان، Ùˆ برای موÙقیت Ùˆ ادامه‌ی Øیات جامعه‌ی امروزی اهمیت Øیاتی دارد.
En son
salimworld
tarafından onaylandı - 26 Mayıs 2011 13:18