Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Inglés-Persa - no less an authority than Drucker (1985) has...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Título
no less an authority than Drucker (1985) has...
Texto
Propuesto por
mary_marc9
Idioma de origen: Inglés
no less an authority than Drucker (1985) has argued: effectiveness reveals itself as crucial to a man's development,to organization development and to the fulfilment and vaibility of modern society.
Nota acerca de la traducción
اين يك متن اقتصادي و مديريتي ميباشد. با تشكر
Título
دروکر اظهار داشته است...
Traducción
Persa
Traducido por
ghasemkiani
Idioma de destino: Persa
دروکر (1985)ØŒ Ú©Ù‡ صاØبنظر Ú©ÙˆÚ†Ú©ÛŒ هم نیست، اظهار داشته است: کارآیی برای توسعه‌ی انسان، برای توسعه‌ی سازمان، Ùˆ برای موÙقیت Ùˆ ادامه‌ی Øیات جامعه‌ی امروزی اهمیت Øیاتی دارد.
Última validación o corrección por
salimworld
- 26 Mayo 2011 13:18