Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İspanyolca-Romence - hola que tal? Gracias. Adios. hasta luego.

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İspanyolcaRomence

Başlık
hola que tal? Gracias. Adios. hasta luego.
Metin
Öneri joan_31
Kaynak dil: İspanyolca

hola que tal?
Gracias.
Adios.
hasta luego.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Başlık
Bună, ce mai faci?Mulţumesc.Adio.La revedere.
Tercüme
Romence

Çeviri Diego_Kovags
Hedef dil: Romence

Bună, ce mai faci?
Mulţumesc.
Adio.
La revedere.
En son azitrad tarafından onaylandı - 16 Nisan 2008 17:25