Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Fransızca-Ukraynaca - Le diable m'a blessé mais un ange m'a réanimé...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: FransızcaİspanyolcaİngilizceRusçaÇekçePortekizceLehçeUkraynacaLitvanca

Kategori Dusunceler

Başlık
Le diable m'a blessé mais un ange m'a réanimé...
Metin
Öneri port
Kaynak dil: Fransızca

Le diable m'a blessé mais un ange m'a réanimé...

Başlık
Диявол мене поранив, однак янгол повернув до життя
Tercüme
Ukraynaca

Çeviri r-X-ray
Hedef dil: Ukraynaca

Диявол мене поранив, однак янгол повернув до життя
En son ramarren tarafından onaylandı - 16 Temmuz 2008 09:12