Tercüme - İtalyanca-Latince - cio' che non mi distrugge mi nutreŞu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:  
Kategori Cumle - Sanat / Eser / İmgelem | cio' che non mi distrugge mi nutre | | Kaynak dil: İtalyanca
cio' che non mi distrugge mi nutre | Çeviriyle ilgili açıklamalar | vorrei farmi un tatuaggio con questa scritta.. al posto di nutre si potrebbe anke mettere fortifica |
|
| Id quod non diruit me nutrit me | | Hedef dil: Latince
Id quod non diruit me nutrit me |
|
En son jufie20 tarafından onaylandı - 15 Ekim 2008 17:27
|