Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Yunanca-Almanca - Να είσαι εκεί πάντα ...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: YunancaAlmanca

Başlık
Να είσαι εκεί πάντα ...
Metin
Öneri Nafteta
Kaynak dil: Yunanca

Να είσαι εκεί πάντα μέσα στη ζωή μου,Τα φώτα της να ανάβεις κι ας μην τη
ζείς μαζί μου, Αν λίγο μ' αγαπάς να είσαι εκεί......

Başlık
Sei immer da...
Tercüme
Almanca

Çeviri julia71
Hedef dil: Almanca

Sei immer da in meinem Leben, entzünde sein Licht, auch wenn du es nicht mit mir zusammen lebst, wenn du mich ein bisschen liebst, sei da...
En son iamfromaustria tarafından onaylandı - 30 Haziran 2008 18:53