Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Fransızca - Strange Fruit

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceFransızcaDanca

Kategori Sarki

Başlık
Strange Fruit
Metin
Öneri Dakii
Kaynak dil: İngilizce

Southern trees bear strange fruit
Blood on the leaves
Blood at the root
Black bodies swinging in the southern breeze
Strange fruit hanging from the poplar trees
Pastoral scene of the gallow south
The bulging eyes and the twisted mouth
The scent of magnolia sweet and fresh
Then the sudden smell of burning flesh
Here is a fruit for the crows to pluck
For the rain to gather
For the wind to suck
For the sun to rot
For the tree to drop
Here is a strange and bitter crop
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Merci d'avance.

Başlık
Fruit étrange.
Tercüme
Fransızca

Çeviri gamine
Hedef dil: Fransızca

Les arbres du sud portent des fruits étranges
Du sang sur les feuilles
Du sang à la racine
Des corps noirs se balancent dans la brise du sud
Des fruits étranges pendent des peupliers
Une scène pastorale d'une potence du sud
Les yeux protubérants et la bouche déformée
La senteur des magnolias sucrée et fraîche
Puis l'odeur soudaine de chair brulée
Voici un fruit à cueillir pour les corbeaux
Pour que se forme la pluie
À sucer par le vent
À pourrir par le soleil
À tomber de l'arbre
Voici une étrange et amère récolte.
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 11 Haziran 2008 10:22





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

11 Haziran 2008 14:05

gamine
Mesaj Sayısı: 4611
Bonjour Francky. J'ai eu la chair de poule quand je l'ai traduite.

11 Haziran 2008 19:57

Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
très bonne traduction, gamine!

11 Haziran 2008 20:34

gamine
Mesaj Sayısı: 4611
Merci beaucoup Francky. Le sujèt m'as vraiment touché alors j'ai mis tout mon cœur dedans.