Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Fransızca-İtalyanca - Mes pensées sont toutes pour toi et mon coeur...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: FransızcaİtalyancaDancaAlmanca

Kategori Dusunceler - Aşk / Arkadaşlık

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Mes pensées sont toutes pour toi et mon coeur...
Metin
Öneri okaro
Kaynak dil: Fransızca

Mes pensées sont toutes pour toi et mon coeur aussi. Tu es ma force tranquille, et mes rêves les plus doux sont tiens.
je t'embrasse de mille baisers tendres et te fais autant de caresses que tu désires.
je ferme les yeux et vois ton sourire radieux, je suis folle de toi.

Başlık
I miei pensieri sono tutti per te ed il mio cuore..
Tercüme
İtalyanca

Çeviri lenab
Hedef dil: İtalyanca

I miei pensieri sono tutti per te ed anche il mio cuore. Tu sei la mia forza tranquilla, ed i miei sogni più dolci sono i tuoi. Ti copro di mille dolci baci e ti faccio tante carezze quante ne desideri. Chiudo gli occhi e vedo il tuo sorriso splendido, sono pazza di te.
En son zizza tarafından onaylandı - 9 Temmuz 2008 12:48