Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-İngilizce - Fenerbahce ile Ukrayna temsilcisi Shakhtar...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Türkçeİngilizce

Kategori Açıklamalar

Başlık
Fenerbahce ile Ukrayna temsilcisi Shakhtar...
Metin
Öneri silinecekler
Kaynak dil: Türkçe

Fenerbahce ile Ukrayna temsilcisi Shakhtar Donetsk arasinda dun gece oynanan macta takimimizin gollerini atan, gectiğimiz sezonun La Liga Gol krali Daniel Güiza ile gectigimiz sezonun Turkcell Super Lig Gol Krali Semih Senturk, iyi bir ikili olusturduklarini, bir birlerini iyi anladiklarini ve anlastiklarini belirterek, "Birlikte cok gol atariz" dediler
Çeviriyle ilgili açıklamalar
deneme icin

Başlık
Daniel Güiza who scored the goals of our team in the match
Tercüme
İngilizce

Çeviri buketnur
Hedef dil: İngilizce

Daniel Güiza who scored the goals of our team in the match that was played yesterday between Fenerbahçe team and the representative team of Ukraine Shakhtar Donetsk, and who is the Goal King of the La Liga League from last season and Semih Şentürk who is the Goal King of the Turkcell Super League from last season stated that they became a good twosome, they understood each other well and got on well and they said "We will score many goals together."
En son kafetzou tarafından onaylandı - 1 Ağustos 2008 18:09





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

30 Temmuz 2008 01:32

kafetzou
Mesaj Sayısı: 7963
bertween?

What happened to "sezon"?

Also, "lig" is "league" in English.

Please use a spell checker.

30 Temmuz 2008 09:41

buketnur
Mesaj Sayısı: 266
sorry, I didn't notice bertween, I wanted to write between. Thanks

30 Temmuz 2008 09:45

buketnur
Mesaj Sayısı: 266
"Last Turkcell Super League" dedim, sezonu söylememe gerek var mı? "Last season of Turkcell Super League" mi demeliyim?

30 Temmuz 2008 17:51

kafetzou
Mesaj Sayısı: 7963
who is the Goal King of the last La Liga League --> who was the Goal King of the La Liga League last season

(do the same thing with the other one)

31 Temmuz 2008 03:29

buketnur
Mesaj Sayısı: 266
[Sorry - I deleted your post by accident!!!]

31 Temmuz 2008 03:28

kafetzou
Mesaj Sayısı: 7963
Please change the verb tense (is --> was) - it was last season, wasn't it?

31 Temmuz 2008 10:52

buketnur
Mesaj Sayısı: 266
Evet was olmalı ama onlar hala bu liglerin gol kralları. Yeni lig oynanmadı ve yeni gol kralları çıkmadı daha.

31 Temmuz 2008 16:48

kafetzou
Mesaj Sayısı: 7963
In that case, you can say, " ... who is the Goal King of the La Liga League from last season ..."

1 Ağustos 2008 09:26

buketnur
Mesaj Sayısı: 266
Ok I changed it. Thanks for you advice.