Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Τουρκικά-Αγγλικά - Fenerbahce ile Ukrayna temsilcisi Shakhtar...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΑγγλικά

Κατηγορία Επεξηγήσεις

τίτλος
Fenerbahce ile Ukrayna temsilcisi Shakhtar...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από silinecekler
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

Fenerbahce ile Ukrayna temsilcisi Shakhtar Donetsk arasinda dun gece oynanan macta takimimizin gollerini atan, gectiğimiz sezonun La Liga Gol krali Daniel Güiza ile gectigimiz sezonun Turkcell Super Lig Gol Krali Semih Senturk, iyi bir ikili olusturduklarini, bir birlerini iyi anladiklarini ve anlastiklarini belirterek, "Birlikte cok gol atariz" dediler
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
deneme icin

τίτλος
Daniel Güiza who scored the goals of our team in the match
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από buketnur
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

Daniel Güiza who scored the goals of our team in the match that was played yesterday between Fenerbahçe team and the representative team of Ukraine Shakhtar Donetsk, and who is the Goal King of the La Liga League from last season and Semih Şentürk who is the Goal King of the Turkcell Super League from last season stated that they became a good twosome, they understood each other well and got on well and they said "We will score many goals together."
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από kafetzou - 1 Αύγουστος 2008 18:09





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

30 Ιούλιος 2008 01:32

kafetzou
Αριθμός μηνυμάτων: 7963
bertween?

What happened to "sezon"?

Also, "lig" is "league" in English.

Please use a spell checker.

30 Ιούλιος 2008 09:41

buketnur
Αριθμός μηνυμάτων: 266
sorry, I didn't notice bertween, I wanted to write between. Thanks

30 Ιούλιος 2008 09:45

buketnur
Αριθμός μηνυμάτων: 266
"Last Turkcell Super League" dedim, sezonu söylememe gerek var mı? "Last season of Turkcell Super League" mi demeliyim?

30 Ιούλιος 2008 17:51

kafetzou
Αριθμός μηνυμάτων: 7963
who is the Goal King of the last La Liga League --> who was the Goal King of the La Liga League last season

(do the same thing with the other one)

31 Ιούλιος 2008 03:29

buketnur
Αριθμός μηνυμάτων: 266
[Sorry - I deleted your post by accident!!!]

31 Ιούλιος 2008 03:28

kafetzou
Αριθμός μηνυμάτων: 7963
Please change the verb tense (is --> was) - it was last season, wasn't it?

31 Ιούλιος 2008 10:52

buketnur
Αριθμός μηνυμάτων: 266
Evet was olmalı ama onlar hala bu liglerin gol kralları. Yeni lig oynanmadı ve yeni gol kralları çıkmadı daha.

31 Ιούλιος 2008 16:48

kafetzou
Αριθμός μηνυμάτων: 7963
In that case, you can say, " ... who is the Goal King of the La Liga League from last season ..."

1 Αύγουστος 2008 09:26

buketnur
Αριθμός μηνυμάτων: 266
Ok I changed it. Thanks for you advice.