Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Yunanca - Good evening, how are you? I miss you so much.. I can’t...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: ArapçaİngilizceDancaYunancaTürkçe

Kategori Cumle - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
Good evening, how are you? I miss you so much.. I can’t...
Metin
Öneri zeynap
Kaynak dil: İngilizce Çeviri C.K.

Good evening, how are you? I miss you so much.. I can’t forget the look in your eyes, Never!!

Send me a message in Turkish and I’ll translate it into Arabic via a translator.

Başlık
Καλησπέρα, πώς είσαι;
Tercüme
Yunanca

Çeviri Mideia
Hedef dil: Yunanca

Καλησπέρα, πώς είσαι; Μου λείπεις τόσο πολύ...Δεν μπορώ να ξεχάσω το βλέμμα σου,Ποτέ!!

Στείλε μου ένα μήνυμα στα τούρκικα και θα το μεταφράσω στα Αραβικά με μεταφραστή.
En son sofibu tarafından onaylandı - 27 Ağustos 2008 20:59





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

18 Haziran 2009 17:38

rozita_st
Mesaj Sayısı: 1
και πώς να σε ξεχάσω