Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Fransızca-Sırpça - Salut Alisa tu es une fille super génial et très...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: FransızcaSırpça

Başlık
Salut Alisa tu es une fille super génial et très...
Metin
Öneri mudam
Kaynak dil: Fransızca

Salut Alisa
tu es une fille super géniale et très belle, c'est pour cela que je voudrais savoir si tu as envie de faire un maximum du chemin de la vie en ma compagnie et qui sait avoir des enfants ensemble ou que l'on arrête de se voir et de sortir ensemble. Je commence à tenir à toi et c'est la raison pour laquelle je dois le savoir.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
<edit> "génial" with "géniale" and "a" with "à"</edit> (09/09/francky)

Başlık
Zdravo Alisa
Tercüme
Sırpça

Çeviri maki_sindja
Hedef dil: Sırpça

Zdravo Alisa
Ti si sjajna i lepa devojka, zbog toga bih želeo da znam da li želiš da napraviš najveći korak u svom životu sa mnom i, ko zna, da imamo decu zajedno ili ćemo se prestati da se viđamo i da zajedno izlazimo. Počeo sam da se vezujem za tebe i to je razlog zbog kog moram da znam.
En son Roller-Coaster tarafından onaylandı - 26 Eylül 2008 10:12