Tercüme - Norveççe-Latince - tilgi oss, for vi vet ikke hva vi gjørŞu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:  
Kategori Anlatım / Ifade - Toplum / Insanlar / Politika | tilgi oss, for vi vet ikke hva vi gjør | | Kaynak dil: Norveççe
tilgi oss, for vi vet ikke hva vi gjør | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Dette er en variant av bibelsitatet :
"far, tilgi dem for de vet ikke hva de gjør" |
|
| dimitte nos nam nescimus quod facimus | | Hedef dil: Latince
dimitte nos nam nescimus quod facimus | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Deutsch verzeihe uns, denn wir wissen nicht was wir tun
|
|
En son jufie20 tarafından onaylandı - 17 Ekim 2008 16:33
|