Tercüme - İsveççe-Latince - Kärlek är delad egoismŞu anki durum Tercüme
Kategori Cumle - Aşk / Arkadaşlık | | | Kaynak dil: İsveççe
Kärlek är delad egoism |
|
| Amor est divisa cupiditas mei | | Hedef dil: Latince
Amor est divisa cupiditas mei | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Liebe ist geteilter Egoismus. *mania ei oder *cupiditas ei = Ichsucht
|
|
En son jufie20 tarafından onaylandı - 25 Ekim 2008 08:19
|