Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - İbranice-İngilizce - מה היו לדעתך ×”××ª×’×¨×™× ×”×ª×§×©×•×¨×ª×™×™× ×‘×ž×¤×’×©
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Konuşma / Söylev - Iş / Ticaret/ Işler / görevler
Başlık
מה היו לדעתך ×”××ª×’×¨×™× ×”×ª×§×©×•×¨×ª×™×™× ×‘×ž×¤×’×©
Metin
Öneri
atwankh
Kaynak dil: İbranice
מה היו לדעתך ×”××ª×’×¨×™× ×”×ª×§×©×•×¨×ª×™×™× ×‘×ž×¤×’×©
Başlık
What in your opinion..
Tercüme
İngilizce
Çeviri
libera
Hedef dil: İngilizce
What in your opinion were the communication challenges in the meeting?
En son
lilian canale
tarafından onaylandı - 16 Kasım 2008 12:53