Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - İtalyanca - Un giorno il fratello di Francesco Paolo, che...

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İtalyancaİngilizce

Kategori Mektup / Elektronik posta - Ev / Aile

Başlık
Un giorno il fratello di Francesco Paolo, che...
Çevrilecek olan metin
Öneri bowen43
Kaynak dil: İtalyanca

Un giorno il fratello di Francesco Paolo, che viveva a Manfredonia, Foggia. Chiese a Francesco di mandare Raffaele a lavorare da lui a Manfredonia. Raffaele (tuo nonno), si trasferì a casa dello zio a Manfredonia, dove lavorava come carpentiere, qui a Manfredonia, sua cugina si innamorò di lui. Il padre della ragazza ( zio di Raffaele e fratello di Francesco Paolo), propose a Raffaele di sposare la figlia. A questa richiesta Raffaele disse: prima di darvi una risposta, avrete mie notizie.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
This is an email I received from a newly discovered family member in Italy. Generally, I can use an online translation and get the general information; however, I wanted to pass this information on to more family members who speak US english.
3 Kasım 2008 02:15