Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Asıl metin - İngilizce - Don't do that, in the name of god!
Şu anki durum
Asıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Dusunceler
Başlık
Don't do that, in the name of god!
Çevrilecek olan metin
Öneri
harang10392
Kaynak dil: İngilizce
Don't do that, in the name of god!
Çeviriyle ilgili açıklamalar
please translate this words. it's for my tattoo
thanks
<edit> "in the name of God" with "Don't do that, in the name of God"</edit> (11/14/francky)
En son
Francky5591
tarafından eklendi - 14 Kasım 2008 21:57
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
13 Kasım 2008 18:24
Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
Sorry harang10392, we do not translate texts that do not make a complete sentence.
Best regards,
13 Kasım 2008 18:57
harang10392
Mesaj Sayısı: 10
what should I do then?
14 Kasım 2008 20:05
harang10392
Mesaj Sayısı: 10
what should I do then?
its just few words... its can be translated?
14 Kasım 2008 21:23
Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
Just add some subject, a verb and an object, such as "don't do that" or smthng, see what I mean?
I'll do it for you, it will be easier for me (from left to right!)
14 Kasım 2008 21:26
Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
Which language did you want your text to be translated?
15 Kasım 2008 11:18
harang10392
Mesaj Sayısı: 10
Latin...thx
15 Kasım 2008 11:22
Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
You're welcome!
I requested translation into Latin for you.
17 Kasım 2008 14:56
harang10392
Mesaj Sayısı: 10
thx