쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
원문 - 영어 - Don't do that, in the name of god!
현재 상황
원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
사고들
제목
Don't do that, in the name of god!
번역될 본문
harang10392
에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어
Don't do that, in the name of god!
이 번역물에 관한 주의사항
please translate this words. it's for my tattoo
thanks
<edit> "in the name of God" with "Don't do that, in the name of God"</edit> (11/14/francky)
Francky5591
에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2008년 11월 14일 21:57
마지막 글
글쓴이
올리기
2008년 11월 13일 18:24
Francky5591
게시물 갯수: 12396
Sorry harang10392, we do not translate texts that do not make a complete sentence.
Best regards,
2008년 11월 13일 18:57
harang10392
게시물 갯수: 10
what should I do then?
2008년 11월 14일 20:05
harang10392
게시물 갯수: 10
what should I do then?
its just few words... its can be translated?
2008년 11월 14일 21:23
Francky5591
게시물 갯수: 12396
Just add some subject, a verb and an object, such as "don't do that" or smthng, see what I mean?
I'll do it for you, it will be easier for me (from left to right!)
2008년 11월 14일 21:26
Francky5591
게시물 갯수: 12396
Which language did you want your text to be translated?
2008년 11월 15일 11:18
harang10392
게시물 갯수: 10
Latin...thx
2008년 11월 15일 11:22
Francky5591
게시물 갯수: 12396
You're welcome!
I requested translation into Latin for you.
2008년 11월 17일 14:56
harang10392
게시물 갯수: 10
thx