Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - İsveççe - Hej älskling!! Skulle ringa dig och säga att ...

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İsveççeİspanyolca

Kategori Mektup / Elektronik posta

Başlık
Hej älskling!! Skulle ringa dig och säga att ...
Çevrilecek olan metin
Öneri danielacontreras
Kaynak dil: İsveççe

Hej älskling!! Skulle ringa dig och säga att jag var inne men kom på att det var jättesent!! Så jag skriver bara att jag tänker på dig och att jag saknar dig, hälsa alla och så hörs vi!! ALLA hälsar till dig och undrar hur ni mår och hur det är med A...:) ÄLSKAR DIG!! pussss
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Female name (A) abbrev. /pias 081117.

Original:
"hej alskling!! skulle ringa dig och saga att jag va inne men kom pa att det va jattesent!! sa jag skriver bara att jag tanker pa dig och att jag saknar dig halsa alla och sa hors vi!! ALLA halsa till dig och undrar hiur ni mar och hur d e med Athina..:) ALSKAR DIG!! pussss"
En son pias tarafından eklendi - 17 Kasım 2008 18:20