Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - İtalyanca - Le fonti analizzate sono di carattere...

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İtalyancaİngilizce

Kategori Deneme

Başlık
Le fonti analizzate sono di carattere...
Çevrilecek olan metin
Öneri Askfordust
Kaynak dil: İtalyanca

Le fonti analizzate sono di carattere iconografico e mancano documenti scritti che potrebbero far luce su molti aspetti dei temi, al contrario di ciò che succede con le fonti ittite. Così i tanti temi affrontati aprono la via ad altrettante problematiche. Nell’ottica di un fenomeno di interculturalità, forte nella seconda metà del VIII sec. a.C., assume straordinario interesse il confronto dei Greci in questo periodo con il Levante e la consapevolezza che l’apporto degli stati in questo fenomeno sia stato rilevante.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
é un testo di archeologia che vorrei fosse tradotto in inglese standard (UK).
26 Kasım 2008 14:25