Tercüme - İsveççe-Sırpça - Jag älskar dig Mamma Şu anki durum Tercüme
| | | Kaynak dil: İsveççe
Jag älskar dig Mamma
| Çeviriyle ilgili açıklamalar | ska Tattuera in det , sÃ¥ vill ha översättning pÃ¥ det :) |
|
| | | Hedef dil: Sırpça
Volim te mama |
|
Son Gönderilen | | | | | 6 Ocak 2009 13:56 | |  CezMesaj Sayısı: 3 | | | | 6 Ocak 2009 21:26 | | | Cez!
I Serbien använder man båda mama och majka.
CC: Cez | | | 6 Ocak 2009 21:39 | |  CezMesaj Sayısı: 3 | Ja det ved jeg godt  Det var bare for at fortælle, at man kunne bruge begge.. |
|
|